lunes, 29 de febrero de 2016

Poder Judicial ya habla quechua y aimara

Emite sentencias en
lenguas autóctonas
declara Presidente Ticona

Nota del editor  – La primera sentencia en idioma no español en el Perú, esta vez en aimara, fue emitida el 13 de marzo de 2015, por el Juzgado Penal Unipersonal de Collao–Ilave, Puno, a cargo del juez Julio César Chucuya Zaga, en un delito por violación. Las partes se expresaron originalmente en aimara, idioma de origen de la zona y en una segunda etapa en castellano. El reo, Felipe Mamani Cañahuiri, fue sentenciado a seis años de prisión efectiva. El siguiente es un despacho de la agencia estatal de noticias Andina. respecto de la actuación del Presidente del Poder Judicial en un congreso de juristas en México 

El presidente del Poder Judicial, Víctor Ticona Postigo, destacó que en el Perú ya se dictan sentencias en quechua, aimara y otras lenguas autóctonas, "porque se asumió el reto de administrar justicia en una sociedad signada por la diversidad cultural, étnica y lingüística, y con profundas brechas sociales y económicas”.

En Collao-Ilave, Puno, se dictó la primera sentencia
Fue durante su intervención en el Primer Congreso Internacional “El pluralismo jurídico y el ejercicio de los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas”, realizado recientemente en México con la participación de especialistas de Brasil, Ecuador, Perú y del país anfitrión.

En su ponencia, Ticona indicó que en el Perú se han  identificado 47 lenguas indígenas y 19 familias lingüísticas, lo que refleja la necesidad de diseñar e implementar un nuevo enfoque de los servicios públicos, entre ellos, la administración de justicia.

En este contexto, manifestó, se ha optado por fortalecer y expandir la justicia de paz, administrada por los propios ciudadanos que solucionan conflictos “sin tener que recurrir necesariamente a la formalidad de un proceso judicial, y bajo normas que rigen la convivencia en sociedad y el respeto a los principios constitucionales y derechos fundamentales de la persona”.

Presidente del PJ informa sobre sentencias en quechua 
Refirió que su gestión está orientada a consolidar el diseño de una política judicial que garantice el acceso a la justicia y los derechos procesales de las personas cultural y étnicamente diferentes.

Igualmente, dijo que se busca afirmar el derecho lingüístico en la administración de justicia, el desarrollo jurisprudencial a favor de la justicia indígena, el diseño de instrumentos normativos que regulan la coordinación entre la jurisdicción especial y ordinaria, entre otras políticas.

El certamen en que participó el titular del Poder Judicial se realizó con ocasión del Día Internacional de la Lengua Materna, orientado a reflexionar acerca de las culturas indígenas de América Latina y sus formas diversas de aplicar justicia. (Andina).


Son de la misma “raza distinta”

Congresista Virgilio Acuña,
hermano de César, también
presentó como suya tesis ajena

¡Qué tal raza! Virgilio Acuña, congresista de la República y hermano del candidato presidencial conocido por sus plagios a nivel nacional e internacional, César Acuña, “reconoció que firmó como suyo un libro que no escribió”, denunció el programa dominical de televisión Cuarto Poder.

Reconoció plagio pero va a la reelección
Virgilio es también “aspirante a la reelección por la región Lambayeque”, señaló el programa de cuya denuncia hicieron eco varios medios de comunicación de Lima.

Sin embargo, a diferencia de su hermano César, quien se presenta como miembro de una “raza distinta” en spots de televisión, Virgiliosí reconoció que presentó el libro ““El proceso administrativo de control interno en la gestión municipal”, como si él fuera el autor.

El libro fue publicado en 2002 por el Fondo Editorial de la Universidad César Vallejo, cuyo propietario es César Acuña, denunciado por haber plagiado un libro del profesor Otoniel Alvarado y la tesis con que obtuvo un doctorado en la Universidad Complutense de Madrid que investiga el asunto.

Primero lo destapó Cuarto Poder
El diario El Comercio publicó hoy que “se trata de una copia sin autorización de una tesis escrita dos años antes por Gilberto León Flores y José María Zevallos Cardich para obtener el grado de máster en Administración por la universidad Federico Villarreal”.

“Lo curioso”, destaca el diario, “es que Virgilio Acuña no niega haber publicado como suyo un libro ajeno. ‘No pretenda que yo defienda un tema que no he hecho’, indicó al programa Cuarto Poder”.

Por su lado, el diario Correo recuerda que Virgilio postula a la reelección al Congreso por el partido Alianza para el Progreso, formado por su hermano menor César, candidato presidencial muy cuestionado luego de descubrirse sus plagios.


domingo, 28 de febrero de 2016

Intensas lluvias en el norte hasta el 4

Senamhi pronostica
que las lluvias seguirán
en Piura y Tumbes

En Arequipa hay más de 3mil familias damnificadas

Las regiones de Tumbes y Piura seguirán registrando lluvias intensas hasta el viernes 4 de marzo, mientras que en la zona central del país existe probabilidad de lluvias ligeras, pronosticó el Servicio Nacional de Meteorología e Hidrología (Senamhi), de acuerdo con un despacho de la agencia Andina.

Inundaciones en Tumbes y Piura
El último boletín del Senamhi, difundido por Andina a las cuatro de la tarde del domingo, indicó también que “en la zona central existe alta probabilidad de lluvia ligera al final de la semana” señalada por el pronóstico, en tanto que la zona sur presenta baja probabilidad de lluvia ligera".

Mientras tanto, los desbordes e inundaciones que han bloqueado el kilómetro 83 de la carretera central, la principal vía de comunicación de Lima con las provincias del Centro, determinó la apertura de por lo menos cinco vías alternas.

La Superintendencia de Transporte Terrestre de Personas, Carga y Mercancías (Sutran) dispuso que esas rutas serán utilizadas mientras duren los trabajos de limpieza de la carretera central.

Emergencia amarilla en Salud

Emergencia amarilla en Salud
Por otra parte, el ministro de Salud, Aníbal Velásquez, informó en Chiclayo, luego de una reunión con el equipo multisectorial que hace seguimiento y monitoreo al fenómeno El Niño (FEN), que todos los establecimientos de salud a nivel nacional fueron declarados en emergencia amarilla “ante el incremento de lluvias en diversas regiones y los huaicos en la zona central del país”.

Medios de prensa locales informaron, asimismo, que las lluvias inundaron calles y avenidas en Tumbes, que soportó dos días de intensas lluvias, fenómeno que afectó la zona arqueológica Cabeza de Vaca, en el distrito de Corrales (Tumbes), que carecía de techado.

“Las calles se convirtieron en ríos tras la tempestad”, dijo el diario Correo que señaló como más afectadas las ciudades de Morropón, Chulucanas, Sullana, Sechura, Ayabaca y Huancabamba.

Derrumbes cortan la carretera central
En Matucana, a pocos kilómetros al esate de Lima, “un inmenso huaico cayó al riachuelo Tambo de Viso en el kilómetro 32, lo que provocó el desborde y bloqueó de lodo y piedras la Carretera Central” en un tramo de entre 80 y 100 metros.

En el sur del país, el panorama es similar. La carretera Cusco-Paruro, en el quedó interrumpida a la altura del kilómetro 24 y varios distritos de Apurímac, Ayacucho y Arequipa, golpeados por las el fenómeno, han sufrido muchos daños.

En Arequipa, se estima que más de 3,000 familias han quedado sin hogar no slo en las zonas rurales sino en distritos metropolitanos cercanos al Centro Histórico de la capital regional.


viernes, 26 de febrero de 2016

Vargas Llosa lanza “Cinco esquinas”

Nueva novela de Vargas
describe la corrupta era
del dictador Alberto Fujimori

“Cinco esquinas”, la nueva novela de Mario Vargas Llosa, se lanza el 1 de marzo en España y estará a la venta el 3, informó el portal HSBnoticias.com que adelanta parte del tema de la obra.

Portada de 'Cinco Esquinas'
El despacho de HSB indica que “bajo el sello de Alfaguara, el Premio Nobel de Literatura, Mario Vargas Llosa, lanzará el próximo martes su más reciente obra titulada ‘Cinco esquinas’, la que se pondrá a la venta a partir del 3 del mismo mes”.

Vargas Llosa, “quien muy seguramente volverá a levantar ampolla con su novela, hace un relato descarnado del Perú de (Alberto) Fujimori y también hace una defensa de la libertad de prensa”.

HSB añade: “La novela impacta desde su portada, en la que aparecen dos personas sobre una cama mientras una de ellas lee un periódico cuyo titular dice “En todo el país toque de queda”.

Adelanta, asimismo, que “la historia se inicia cuando el director de un diario sensacionalista busca dañar la reputación de un ingeniero a través de la publicación de fotos comprometedoras en medio de un régimen corrupto muy asediado por la violencia”.

La novela habla también del 'más vil de los oficios'  
“Si hay un tema que permea, que impregna toda la historia, es el periodismo, el periodismo amarillo. La dictadura de Fujimori utilizó el periodismo de escándalo como un arma política para desprestigiar y aniquilar moralmente a todos sus adversarios”, dice uno de los apartes del texto, destaca HSB.

Resalta que “en el mismo texto, el escritor peruano, con su magistral pluma, también muestra las dos caras del periodismo”, y prosigue que “la primera la muestra cómo algo vil y sucio mientras que la segunda lo presenta como un instrumento de liberación, de defensa moral y cívica de una sociedad”.

Vargas Llosa delante de la casa en que nació
El portal entrega finalmente una breve mención biográfica del autor: “Vargas Llosa, quien no solo es considerado uno de los más importantes novelistas y ensayistas contemporáneos, nació en Arequipa en 1936 y conquistó uno de los premios más deseado por la Literatura como es un Nobel en 2010”.

Cinco Esquinas, que da título a la nueva novela de Vargas Llosa, es un barrio popular en el sector denominado Barrios Altos, conocido por sus pobladores bohemios y su inseguridad.

El barrio que le da el título a la novela
En una de sus calles, el Jirón Huanta, efectivos del ejército del llamado Grupo Colina que obedecían órdenes del exdictador Alberto Fujimori y su asesor Vladimiro Montesinos, asesinaron a balazos el 3 de noviembre de 1991,a 16 personas indefensas, entre ellas a un niño de ocho años.

El hecho es conocido como la "Matanza de Barrios Altos", y es uno de los crímenes por los que Fujimori purga una condena de 25 años en una prisión especial de Lima.

(Mapa de Google) 

El Niño causa desbordes de ríos en Cusco

Dos personas murieron
en un derrumbe en
Pampa San Miguel

Nota del editor – La siguiente es una información de la agencia estatal de noticias Andina.

El Centro de Operaciones de Emergencia de Fenómeno El Niño (COE-FEN) informó que el desborde de los ríos Alto Urubamba y Koshireni, por las intensas lluvias en Cusco, produjo la inundación del distrito de Echarate, en la provincia de La Convención, y un derrumbe en Pampa San Miguel que causó la muerte de dos personas.

Ríos crecidos por El Niño
La Policía Nacional del Perú (PNP) informó que durante las labores de rescate y trabajos de remoción de escombros fueron encontrados los cuerpos de Rosel Taypicuri Cervantes (21) y Wilbert Ajon Cruz (41).

El Ministerio de Agricultura y Riego añadió, por su parte, que las dos personas fallecieron a causa de un derrumbe ocurrido en la localidad de  Pampa San Miguel – Yuncay.

Tratan de desbloquear carreteras
La PNP dispuso la organización de brigadas integradas por personal de la Comandancia Rural de Echarate, comisaría rural Kiteni, y Unidades Especializadas, a fin de continuar los trabajos de evacuación de damnificados, quienes fueron trasladados a las instalaciones de la escuela Miguel Grau en Kiteni.

En las labores de rescate, participan autoridades del Consejo Menor del Centro Poblado de Kiteni, de la Brigada de Infantería de La Convención – Venecia y personal del Ejército Peruano, quienes integran el Comité de Defensa Civil de Kiteni.

El Instituto Nacional de Defensa Civil (Indeci) señaló que el desastre natural afectó a más de 130 familias las cuales reciben ayuda de las autoridades locales y de entidades privadas y de la sociedad civil.

Hay 130 familias sin casa
El COE-FEN, liderado por el Minagri, es un ente multisectorial que alberga a 14 instituciones entre ministerios, entidades científicas y fuerzas armadas. Se encuentra interconectado con los demás centros de operaciones de emergencias locales y regionales del país.

Recibe permanentemente datos de las estaciones meteorológicas, así como información de la situación de las emergencias a través de comunicación HF, VHF y satelital. (Andina).


jueves, 25 de febrero de 2016

Un arequipeño en París exhibe sus cuadros

Juan Carlos Zeballos
se lanza a su segunda
muestra individual

El pintor arequipeño Juan Carlos Zeballos Moscairo, reconocido con numerosos premios nacionales e internacionales, presenta su segunda exposición individual en París, Francia, titulada “Memorias bajo la piel”.

Están invitados a verla hasta el 12 de marzo
La muestra se inaugura hoy en la galería Celal, ubicada en 45 rue Saint-Honoré, en la ciudad de París, y estará abierta hasta el 12 de marzo. Las pinturas tienen mucho de registro visual del entorno urbano.

El pintor en su lienzo
“En estos registros pictóricos Zeballos explora las infinitas metamorfosis de los entornos urbanos que permanecen en gran parte inadvertidos por las multitudes”, comentó Elena Deem, poeta e historiadora del arte de la Universidad de Washington al referirse a la obra del artista mistiano. 


Crimen por honor: los asesinos sueltos

Entre candidatos al Óscar hay
un documental paquistaní sobre
chica “asesinada” por su padre

En Paquistán la historia es tan de todos los días, que las estadísticas oficiales, señalan que este tipo de asesinatos denominados “crímenes por honor” se producen a un ritmo de unos mil al año y los asesinos son “perdonados” y caminan libres por las calles.

Saba Qáiser, su padre le disparó en el rostro
El documental A Girl in the River: The Price of Forgiveness (Una chica en el río: el precio del perdón) de la directora paquistaní Sharmeen Obaid, se presentará en pos del codiciado Óscar 2016 ante la Academia de Hollywood y será estrenado en marzo a través de la cadena HBO.

El argumento es sencillo, por lo menos para la sociedad paquistaní. Se trata de “una joven paquistaní que ha sobrevivido a un crimen de honor por parte de su familia tras haberse prometido con un joven de una casta social por debajo de la suya”, dice El País de España, en su sección Cinemanía.

Incluyó como comentario a favor que la película va “directa y sin miedo a mostrar el sufrimiento de su protagonista como las razones de quienes quisieron matarla”.

Añade que “no hace falta decir que la historia de este filme removerá las conciencias de los académicos”.

Directora preocupada por el drama femenino en Paquistán
Por su parte, la BBC Mundo difundió el relato completo. “Saba Qaiser, una paquistaní de 18 años, se casó en 2014 con el hombre del que estaba enamorada y que había sido su prometido durante cuatro años. Pero su familia no estuvo de acuerdo con su decisión. Entonces la joven se escapó”.

Tanto el padre como el tío de la joven la ubicaron. El padre le disparó un balazo en la cara, la metió en una bolsa y la arrojó a un río. Pero la joven sobrevivió. El disparo le había atravesado la medilla derecha.

El frío del agua la revivió, pudo salir y llegar hasta una gasolinera, donde pidió ayuda para que la llevaran a un hospital.

Coincidentemente, por esos días, la documentalista paquistaní Sharmeen Obai-Chinoy estaba en su país donde quería realizar un documental sobre las "matanzas de honor" en su país, los asesinatos de mujeres que "manchan" la honra de su familia y que suman unos 1.000 cada año, según cifras oficiales, dijo la BBC.

Sus "asesinos" están libres
Sharmeen Obai-Chinoy quería relatar “el drama de las familias que matan a sus hijas… Pero quería narrarlo desde la perspectiva de una sobreviviente, algo difícil de encontrar dadas las estadísticas”, comentó la agencia.

Afortunadamente, “una mañana leyó en un periódico de la región paquistaní de Punjab que una joven había recibido un disparo en lo que parecía haber sido una matanza "de honor".

“La víctima, según la noticia, se hallaba en un hospital local. Milagrosamente había sobrevivido”.

"La belleza de la historia es que los servicios sociales de Paquistán y el hospital del gobierno local la atendieron. La policía arrestó a su padre y a su tío, pero a causa de la debilidad de las leyes se les permitió salir libres", explicó Sharmeen Obai-Chinoy a la BBC.

Unas mil mujeres son víctimas de "crímenes de honor"
Si el documental ganara el Óscar que busca y si la cinta tiene el impacto social que busca, las blandas leyes sobre los “crímenes de honor”, serán remplazadas por otras más duras, que impidan que los autores queden libres, según lo ha prometido el primer ministro de Paquistán, Nawaz Sharif, quien, incluso, ofreció su casa para el estreno del documental en su país.

Sharmeen Obaid-Chinoy ganó un Oscar en 2012 por su documental "Saving Face" (Salvando la cara)  sobre mujeres víctimas de ataques de ácido.

“Uno ve (en Paquistán) que hay padres que han matado a sus hijas y que están caminando libremente. La sociedad no los ve como asesinos, sino como hombres honorables. Necesitamos meterlos a la cárcel", dijo a la BBC.

(Imágenes de BBC Mundo e IPS))

miércoles, 24 de febrero de 2016

Pedían lluvia en Arequipa… pero no tanta

Alrededor de mil familias
de la región sufrieron
daños en sus viviendas

Unas mil familias de la región Arequipa, al sur del Perú, han sufrido serios daños en sus viviendas a causa de las incesantes lluvias de los últimos días, algunas de hasta 14 horas sin interrupción, y cuyas aguas, sin embargo, han contribuido a garantizar el abastecimiento para la población, aunque faltan aún más para satisfacer las necesidades de la agricultura.

Lluvias incesantes de hasta 14 horas causan daños 
Medios de comunicación de la Ciudad Blanca dan cuenta de los destrozos causados por las inundaciones en viviendas de sectores periféricos y por desbordes provenientes de huaicos sobre barrios construidos en lugares inapropiados.

El diario La República informó que “la mayoría de afectados tienen sus viviendas en zonas de alto riesgo, vulnerables a los huaicos” y que algunas provincias varios poblados se encuentran aislados por la destrucción de sus carreteras a causa de las intensas lluvias.

Añadió que ayer martes las precipitaciones “continuaron con menor intensidad” y que el caudal del río Chili, que divide en dos la ciudad capital de la región, “se incrementó hasta 30 metros cúbicos por segundo”.

De acuerdo con los pronósticos del Servicio Nacional de Meteorología e Hidrología (Senamhi), las precipitaciones continuarán hasta el jueves, dentro de las alteraciones del clima advertidas por especialistas a caus de la presencia del Fenómeno de El Niño.

Las lluvias persistirán hasta el jueves... por lo menos
Por su lado, el diario El Pueblo señaló que el sistema de represas de la región, ubicado en lugares de la cordillera reciben el beneficio de las últimas lluvias y que “El Frayle acumuló hasta el momento más de 98 millones 620 mil metros cúbicos” de agua, en tanto que la presa de Pillones captó hasta un 70% de su capacidad, El Pañe y Dique de los Españoles acumularon líquido hasta en el 80%.
  
Un informe de la Administración Nacional del Agua (ANA) ´señaló que el río Ocoña, en la provincia del mismo nombre, arrastra hoy 200 metros cúbicos de agua por segundo, y su vecino, unos cuantos kilómetros al sur, el río Camaná, 495 metros cúbicos. Al sur de la región, casi en el límite con Moquegua, el río Tambo arrastraba 100 metros cúbicos por segundo.

Pero la cantidad de agua no es bendecida por los agricultores. El gerente regional de Agricultura, Mirko Avendaño, dijo a la prensa que “el exceso de agua en los ríos causó daños en los cultivos y la destrucción de algunos canales, sobre todo en Chuquibamba, Castilla y Condesuyos”.

Orcopampa sufre las consecuenciss de las lluvias
Por su arte, el jefe del Servicio Nacional de Meteorología e Hidrología (Senamhi), Guillermo Gutiérrez, señaló que las precipitaciones persistirán hasta el jueves 25, pero podrían prolongarse hasta marzo. 

La periodista Rosa Quispe, de La República, escribió que unas 900 familias residentes en la provincia de Arequipa “resultaron damnificadas tras las casi 14 horas de lluvia copiosa que soportaron Arequipa y algunas de sus provincias”. Otros reportes de las provincias altas dan cuenta, asimismo, de decenas de familias cuyos hogares han sufrido serios daños.

El subgerente de Gestión de Riesgos y Desastres de Defensa Civil de la Municipalidad Provincial de Arequipa, José Vásquez Allasí, le comunicó a Quispe que “al menos 107 casas sufrieron daños graves y ocho fueron declaradas inhabitables”.

El funcionario dijo también que “más de 6,715 metros de vías asfaltadas resultaron dañadas y presentaban grietas y erosión” debido a la humedad y que los daños afectaron incluso a sectores urbanos como la Los Ángeles del distrito metropolitano de Cayma y otros vecinos al centro histórico de la ciudad.


lunes, 22 de febrero de 2016

El retorno de “Don Teoca”, el periodista

En medio de aplausos
lo recibieron en acto
del Club de Periodistas

Una vez más, el periodista Teófilo Caso Oré, “Don Teoca” para sus amigos y colegas cercanos, retornó a los predios gremiales periodísticos entre aplausos durante un acto en que el Club de Periodistas del Perú, entronizó una célebre foto del protagonista de este segundo regreso.

Reviviendo un episodio de hace 43 años
La imagen describe el momento en que sus colegas del diario Correo de Lima, lo alzan en hombros a su llegada al aeropuerto Jorge Chávez, cuando tras días de ausencia, retornó de México, adonde viajó de polizón en la aeronave que llevaba rumbo al exilio, a la viuda del presidente Salvador Allende, de Chile, que acababa de ser derrocado y muerto, durante el golpe militar de Augusto Pinochet.

Pues bien. El sábado 20 tuvo lugar el emotivo y conmovedor reencuentro de Don Teoca con sus colegas de antaño, después de varios años durante los cuales, se mantuvo alejado a causa de una dolencia producto de un accidente.

El presidente del Club, César de los Heros, y el decano del Colegio de periodista del Perú, Max Obregón, recordaron la hazaña de Teófilo Caso, cuando poco después del golpe de los militares pinochetistas contra Allende, un avión llevaba rumbo al exilio en México, a su viuda, Hortensia Bussi.

Esa misma tarde, en la redacción de Correo, hicimos planes para ir, terminada la jornada, ir a la sede de la Federación de Periodistas del Perú (FPP), donde cada viernes había espectáculo musical en el piso 10, donde estaba el gran comedor institucional.

Don Teoca junto a su hija Giannina y su nieta Adriana
Era el viernes 21. Cuatro días antes el golpe militar de Augusto Pinochet acabó con la democracia de Chile. A través de la radio y despachos de las agencias noticiosas, nos enteramos de que la viuda de Allende había sido deportada a México y su avión haría una escala técnica en el aeropuerto Jorge Chávez.

En la mesa en que estábamos, con Teófilo Caso y otros colegas, tomamos el pisco sour de “apertura de la noche” y conversábamos sobre la situación de Chile. Don Teoca tenía la misión de entrevistar a la viuda de Allende en el aeropuerto.

De pronto, una o dos hora después, ya no vimos más a Teófilo. Se hizo humo y supusimos que había ido a cumplir su misión, pero le reprochábamos el no haberse despedido.

Al día siguiente, Carlos Hidalgo Pallete, jefe de informaciones, me preguntó por el “cholo Caso”. Le conté que habíamos estado en la FPP y que de pronto desapareció. Las horas avanzaban en la redacción y Don Teoca no aparecía ni llamaba para disculpar su ausencia.

Hidalgo dijo que Caso no había cumplido su misión y luego algo así como “puede ser un buen periodista, puede que lo necesitemos, pero no podemos soportar más indisciplinas”.

Entrevistada en pleno vuelo
Conversé con algunos colegas y nos preocupamos por la suerte de Teófilo. Estábamos seguros de que al hacerse presente la empresa lo recibiría con su carta de despedida.

El domingo nos enteramos de que Don Teoca no estaba en el Perú, sino en México. Los teletipos repiqueteaban la entrevista, que en pleno vuelo, el periodista peruano Teófilo Caso le había hecho a la viuda de Allende. La agencia The Associated Press traía el despacho fechado en México.

No alcanzábamos a comprender cómo había sido posible que Don Teoca burlara la severa vigilancia policial en el aeropuerto, mucho más estrecha por tratarse de un avión en que viajaba la viuda del presidente muerto, y que provenía de un país que vivía un golpe de estado.

Foto de hace 43 años, para siempre en la sede gremial
Lo demás es historia conocida. En ese su primer retorno, Don Teoca fue recibido con bulliciosos aplausos y el cariño de sus colegas que lo alzaron en hombros, como pocas veces ocurre con personajes populares en los fríos predios del aeropuerto.

Con Don Teoca habíamos compartido antes, mesas pantagruélicas en Arequipa, y más tarde tareas en Correo y en la Associated Press, donde nos peleábamos cotidianamente con el gringo Monte Hayes, nosotros en el afán de formar un sindicato y el gerente empecinado en botar gente para que no hubiera el número suficiente de trabajadores para hacerlo. Don Teoca duró más tiempo que yo en la AP.

El último sábado, Don Teoca también disfrutó de un nuevo retorno a los gremios periodísticos después de una larga ausencia por enfermedad. Junto a él estaban sus hijos Geraldo y Giannina y su nieta Adriana.

Como nosotros hace 43 años, cuando aún duraba su ausencia, ellos no se explicaban -¿o quizá sí?- por qué su padre y abuelo, se convirtió con solo su presencia, en el personaje de esa tarde festiva, durante la cual recibió aplausos y abrazos con que sus colegas saludaban su nuevo retorno.

¡Bienvenido, Don Teoca, está usted nuevamente en casa!


domingo, 21 de febrero de 2016

¡Sorprendente! Así van hoy domingo

Saque sus propias conclusiones. Guzmán comienzan a respirarle en el cuello a la hija del japonés.
Le sigue los pasos a la hija del japonés
La encuesta más reciente de El Comercio-Ipsos trae sorpresas quizá anunciadas por los politólogos y avienta la especulación sobre una hipotética segunda vuelta entre la hija del dictador japonés y Julio Guzmán. Sin más trámite ahí van las cifras mostradas por el decano.


Adiós a las fiestas patronales callejeras

Distrito de Miraflores
de Arequipa pone fin a
60 fiestas costumbristas

Una ordenanza municipal puso fin a la celebración en las calles de por lo menos 60 fiestas patronales, costumbristas y de otra índole, en toda el área del extenso distrito de Miraflores, de Arequipa, cuyos nuevos pueblos llegan hasta las faldas del volcán Misti.

Miraflores, Arequipa, da el ejemplo
Medios de comunicación de la Ciudad Blanca informaron que la Municipalidad Distrital de Miraflores, sector metropolitano al noreste del centro histórico, emitió la ordenanza 247, que prohíbe la celebración de unas 60 fiestas patronales en la vía pública.

Quien dio la información fue el propio alcalde, Germán Torres, al señalar que “la norma municipal también prohíbe las fiestas costumbristas, cortamontes, yunzadas, polladas y parrilladas” cuyos protagonistas solían utilizar las calles.

El burgomaestre dijo que se busca evitar que los pobladores se embriaguen en las calles del distrito.

Torres recordó a los organizadores o mayordomos de las fiestas que si infringen la disposición “serán multados y denunciados por la Fiscalía”, aparte de que se harán pasibles al “decomisó de los productos” que empleen en sus actividades.

Solo se exceptúa la festividad de Chapi Chico
Para los efectos del control de la ordenanza, el alcalde dijo que “hemos coordinado con la gobernatura, la fiscalía y la policía para que nadie se atreva a organizar estas fiestas en las calles de Miraflores (…) y en caso de que lo hagan, los responsables serán denunciados”.

Los medios que informaron de la medida, incluida la agencia estatal de noticias Andina, no precisan si caen en la prohibición las procesiones religiosas, pero sí mencionan a “las cruces” cuya celebración es tradicional en los barrios entre los meses de mayo y junio.

Andina difundió: “El distrito arequipeño de Miraflores aprobó la ordenanza municipal que prohíbe el uso de la vía pública para la realización de fiestas patronales, fiestas costumbristas, fiestas de cruces, cortamontes, polladas, parrilladas y similares en toda la jurisdicción”.

Miraflores es el primer distrito de Arequipa que emite una ordenanza municipal de esta naturaleza y ha recibido el respaldo de numerosos pobladores a través de las redes sociales.

El alcalde dijo que la excepción será la fiesta de la virgen María, que anualmente se celebra en el santuario de Chapi Chico, en la jurisdicción de ese distrito, en el mes de mayo.

Torres declaró ante una radioemisora que cada año, su Municipalidad “recibía alrededor de 80 solicitudes para la realización de fiestas patronales en la vía pública”.

La autoridad municipal declaró que las celebraciones pueden desarrollarse en locales cerrados.


viernes, 19 de febrero de 2016

Tierra muerta 14 mil millones de años

Treinta años después,
la tragedia de Chernobil
no ha terminado

Termino de leer un libro terrible, trágico, horroroso, cuya autora, Premio Nobel deLiteratura 2015, Svetlana Alexievich, escribe también una entrevista a sí misma. Si se exceptúan esas pocas páginas, todas las demás consignan las reacciones que tiene el hombre, mujer o niño, al contar cómo vivió y sufrió ante el más grande accidente nuclear de la humanidad en la era en que vivimos.

Junto a la portada de un libro feroz
Alexievich escribió Voces de Chernobil, diez años después de ocurrida la tragedia y describe en las palabras de sus entrevistados a una sociedad donde subsiste, viva y activa, una burocracia estalinista que encubrió los hechos en favor de los intereses políticos y de su prestigio internacional.

El próximo y cercano 26 de abril, se cumplirán 30 años del estallido de uno de los cuatro reactores de Chernobil, Ucrania, cuando aquel horno se salió de control, y la humanidad comprobaba el alto riesgo que entrañaba una central que Rusia construyó en cuatro años, cuando los japoneses demoraron diez en una similar, como lo anota uno de los entrevistados del libro.

Un periódico europeo dijo que “hoy se puede vivir en Hiroshima (donde una bomba mató a 70 mil personas en un instante), pero no en Chernobil”, donde solo murieron 31, según informes oficiales.

La autora, periodista bielorrusa, publicó este libro documental en 1997, 11 años después del desastre de Chernobil, y recibió el Premio Nobel de Literatura en 2015.

Reactores construidos en cuatro años
Entrevistó a más de 500 personas que en alguna forma fueron testigos de la explosión del rector 4 o sufrieron sus consecuencias en sus hogares o por haber emprendido la tarea de atenuar con su trabajo, las consecuencias de la contaminación que amenazaba extenderse por toda Europa.

Desfilan en sus páginas los testimonios de los llamados liquidadores, políticos, científicos, sicólogos, bomberos y ciudadanos comunes que en alguna medida sufrieron y sufren las consecuencias de la radiación que diseminó el incendio del horno.

“Chernobil es un enigma que aún debemos descifrar. Un sigo que no sabemos leer. Tal vez el enigma del siglo XXI. Un reto para nuestro tiempo… en  adelante nos esperan otros, más salvajes y totales, pero que aún siguen ocultos a nuestros ojos”. (Svetlana Alexievich – Entrevista consigo misma).

Hubo necesidad de evacuar a la población
“La zona… Es un mundo aparte. Otro mundo en medio del resto de la Tierra, Primero se la inventaron los escritores de ciencia ficción, pero la literatura cedió su lugar a la realidad. Ahora ya no podemos creer, como los personajes de Chejov, que dentro de cien años el mundo será maravilloso. ¡La vida será maravillosa! Hemos perdido ese futuro. En esos cien años han pasado el gulag de Stalin, Auschwitz, Chernobil… (Svetlana Alexievich – Entrevista consigo misma).

“En Chernobil se recuerda ante todo la vida ‘después de todo’, los objetos sin el hombre, los paisajes sin el hombre. Un camino hacia la nada, unos cables hacia ninguna parte. Hasta te asalta la duda de si se trata del pasado o del futuro”. (Svetlana Alexievich – Entrevista consigo misma).

“A veces cierro los ojos y recorro la aldea. Que radiación ni qué cuentos, si las mariposas vuelan y los abejorros zumban. Y mi Vaska cazando ratones (llora) Dime, hija mía, ¿has comprendido mi tristeza? Se la llevarás a la gente, pero puede que yo ya no esté. Me encontrarán en la tierra, Bajo las raíces. (Zinaída Yevdorkímovna Kovalenka – Residente de la zona prohibida).

Abandono total en la zona contaminada
“Ahora es un nuevo mundo. Todo es distinto. ¿Será culpa de la radiación o de qué? ¿Y cómo es? Puede que se la hayan enseñado en el cine. ¿Usted la ha visto? ¿Es blanca o cómo? Unos dicen que no tiene ni color ni olor…” (Anna Petrovna Badáyeva – Residente de la zona contaminada).

“Por los caminos nos encontrábamos perros asilvestrados y gatos. A veces se comportaban de manera extraña, no reconocían a los hombres, huían de nosotros. Yo no llegaba a comprender hasta que nos ordenaron que disparáramos contra ellos. Las casas selladas, la maquinaria abandonada… Era curioso ver aquello. No había nadie, solo nosotros, los milicianos, de patrulla”. (Oleg Leóntievich Vorobéi – Liquidador).

“He hablado con científicos. Uno decía: ‘Podría hasta lamer este helicóptero suyo y no me pasaría nada’. Y otro: ‘Pero chavales, ¿qué hacéis sin trajes de protección? ¿O es que queréis dejar aquí la vida? ¡Cubríos el cuerpo! ¡El helicóptero! La salvación del náufrago está en manos del náufrago!” (Vitali Borisovih Karbalévich – Liquidador).

Áreas vecinas totalmente quemadas
“El 9 de mayo, día de la Victoria, vino a visitarnos un general… Y uno de a formación se atrevió a preguntar: ‘¿Por qué ns ocultan cuál es el grado de radiación? ¿Qué dosis recibimos?’ … Cuando se fue el general, lo llamó el capitán y le soltó una buena: ‘¡Eres un provocador! ¡Un alarmista!”… A los dos días nos dieron una especie de máscara antigás, pero nadie la usaba. Nos mostraron dos veces los dosímetros, pero no nos dejaron usarlos”. (Eduard Borísovich Korotkov – Piloto de helicóptero).

“En una casa, con el horno encendido, freían tocino. Acercamos el dosímetro y aquello no era un horno, sino un reactor en miniatura… Nos invitan. Nos llaman. Nos negamos. Nos imploran. ‘Ahora os daremos vodka. Explicadnos qué pasa’. ¿Qué les vas a explicar? Si encima mismo del reactor, los bomberos pisoteaban el combustible aún blando, hasta cuando emitía luz, y ellos sin saber qué era aquello. ¿Y de dónde narices lo íbamos a sabr?” (Arkadi Filin – Liquidador).

Señal de un peligro de millones de años
“Recuerdo una conversación con un científico: ‘Esto es para miles de años –me explicaba. El uranio se desintegra en 238 semideintegracioens. Si lo traducimos en tiempo, significa mil millones de años. Y en el caso del torio, son catorce mil millones de años’… Mi mente no podía imaginar. Dejaba de comprener qué es el tiempo. ¿Dónde estoy?” (Anatoli Shimaski – Periodista).

“… Intervenían los responsables del Partido… pero ninguno de ellos era capaz de responder a preguntas como: ¿Qué es esto de la desactivación? ¿Cómo proteger a los niños? ¿Cuáles son los coeficientes de transmisión de los radionúclidos a las cadenas alimenticias?’ Cuando un día intenté replicar en una reunión y preguntar ¿dónde están los profesionales?, ¿los físicos?, ¿los radiólogos?, me amenazaron con quitarme el carné. (Yelena Ilínichna Voronkó -  habitante del poblado Braguin).

Ucrania sufrió las consecuencia inmediatas
“Nos llevaron a la región de Leningrado. Allí cuando nos acercábamos a las estaciones, la gente se persignaba y nos miraba desde lejos. Tenían miedo de nuestro tren, en cada estación lo lavaban largo rato. Cuando en una parada, bajamos del vagón y entramos en una cantina, ya no dejaron entrar a nadie más. ‘Hay unos niños de Chernobil comiendo helados’. La camarera le decía a alguien por teléfono: ‘Ahora se marcharán y lavaremos el suelo con lejía, herviremos los vasos’. Y nosotros la oíamos”. (Yura Zhuk, 15 años – De un grupo de niños a quienes pasearon en tren).

He escogido algunos pasajes que me parecieron significativos. Pero hay que leer Voces de Chernobil – Crónica del futuro, para tener una de cuán trágico fue el accidente del reactor 4 y cuánto durarán sus consecuencias.